 PASCUA DE 1916 (William Butler Yeats) (fragmento)
En piedra puede acabar convertido un corazón de sacrificar tanto. Ah, ¿cuándo se hartarán? Papel divino es ese, el nuestro es ir musitando nombre tras nombre, como una madre el de su hijo, cuando al fin el sueño se apodera de las extremidades que estaban agitándose sin freno. ¿Y no es esto el anochecer acaso? No, no, no es la noche; es la muerte; ¿Fue inútil esa muerte al fin y al cabo? Porque Inglaterra su palabra puede cumplir por todo lo dicho y hecho. Conocemos el sueño de ellos; basta con saber que soñaron y están muertos. Pero ¿qué importa si un amor sin tasa hasta la muerte los enajenó? Todo esto voy yo a escribir en rima: MacBride y MacDonagh, el profesor Pearse y Connolly el sindicalista, ahora mismo y en tiempos venideros, dondequiera que el verde sea exhibido, del todo habrán cambiado todos ellos: "una terrible belleza ha nacido".
Versión rimada de Daniel Aguirre (W. B. Yeats, "Antología Poética", edit.Lumen, 2005).

| |
|